86
67
Per smontare il riduttore dall’arma procedere nel seguente modo:
1) A fucile scarico, con canna rivolta verso l’alto, prendere con l’in-
dice della mano l’anello fissaggio riduttore e sfilarlo dal tubo ser-
batoio (fig. 67); per facilitare l’operazione appoggiare il pollice
destro sul tubo serbatoio e far ruotare leggermente l’anello fis-
saggio riduttore in maniera che un suo settore di presa superi la
bordatura del tubo serbatoio stesso (fig. 68).
2) Trattenere il riduttore con il suo anello di fissaggio lasciando che
fuoriescano completamente dal serbatoio per effetto della spinta
che ricevono dalla molla del serbatoio.
3) Togliere completamente il riduttore dal serbatoio assieme al suo
anello di fissaggio.
To remove the limiter proceed as follows:
1) With the gun unloaded, point the barrel upwards. Using the
index finger of your hand, remove the limiter retaining from the
magazine tube (fig. 67). To facilitate removal, rest your right
thumb on the magazine tube and turn the retaining ring until
one of the tabs passes the magazine tube spigot (fig. 68).
2) Hold the limiter and retaining ring and allow them to be forced
out of the magazine by the magazine spring.
3) Completely remove limiter and retaining ring from magazine.
Comentarios a estos manuales